Liturgia Diária- 01/02/2020

SANTO INÁCIO, Bispo e Mártir

Festa de 3ª Classe- Missa Própria

Discípulo de S. João Evangelista e amigo de S. Policarpo, Inácio foi Bispo de Antioquia durante 36 anos. Condenado a ser lançado aos leões, foi conduzido a Roma. Sua viagem à Cidade eterna foi, ao mesmo tempo, uma Via-sacra e um Triunfo, porque os cristãos muito veneravam este santo Bispo. Suas palavras: Eu sou trigo do Cristo (Communio), nos provam seu grande amor a Nosso Senhor e sua coragem no martírio. Com o Santo, unamo-nos a Jesus Cristo no Santo Sacrifício, para d’Ele conseguirmos a verdadeira Vida.


Páginas 960 a 962 do Missal Quotidiano (D. Gaspar Lefebvre).


PRÓPRIO DO DIA

Introito (Gl 6, 14 | Sl 131, 1)

Mihi autem absit gloriári, nisi in Cruce Dómini nostri Jesu Christi: per quem mihi mundus crucifíxus est, et ego mundo. Ps. Meménto, Dómine, David: et omnis mansuetúdinis ejus. ℣. Gloria Patri. Longe esteja de mim o gloriar-me senão na Cruz de Nosso a Senhor Jesus Cristo; por Ele o mundo é crucificado para mim e eu para o mundo. Sl. Lembrai-Vos, Senhor, de Davi e de toda a sua submissão. ℣. Glória ao Pai.

Coleta

Infirmitátem nostram respice, omnípotens Deus: et, quia pondus própriæ actionisgravat, beáti Ignátii Martyristui atque Pontificis intercéssio gloriosa nos prótegat. Per D.N. Ó Deus onipotente, olhai para nossa fraqueza, e por nos oprimir o peso de nossas culpas, fazei com que nos proteja a gloriosa intercessão de S. Inácio, vosso Mártir e Pontífice. Por N. S.

Epístola (Rm 8, 25-29)

Léctio Epístolae beáti Pauli Apóstoli ad Romános.

Fratres: Quis nos separábit a cantáte Christi: tribulátio, an angustia, an fames, an núditas, an perículum, an persecútio, an gládius? (sicut scriptum est: Quia propter te mortificámur tota die: æstimáti sumus sicut oves occisiónis). Sed in his ómnibus superámus propter eum, qui diléxit nos. Certus sum enim, quia neque mors, neque vita, neque ángeli, neque principátus, neque virtútes, neque instántia, neque futúra, neque fortitúdo, neque altitúdo, neque profúndum, neque creatúra alia poterit nos separáre a cantáte Dei, quæ est in Christo Jesu, Dómino nostro.

Leitura da Epístola de São Paulo Apóstolo aos Romanos. 

Irmãos: Quem nos separará do amor do Cristo? Será a tribulação, a angústia, a fome ou a nudez; o perigo ou a perseguição ou o gládio? Pois está escrito: Por vossa causa somos expostos à morte, cada dia; olham-nos como ovelhas destinadas ao matadouro. Em tudo isto, porém, ficamos vitoriosos por Aquele que nos amou. Porque estou certo que nem a morte, nem a vida, nem os Anjos, nem os Principados, nem as Potestades, nem as coisas presentes, nem as futuras, nem a violência, nem a altura, nem a profundeza, nem criatura alguma poderá separar-nos do amor de Deus, manifestado no Cristo Jesus, Senhor nosso.

Gradual (Eclo 44, 16 e 20 | Gl 2, 19-20)

Ecce sacérdos magnus, qui in diébus suis plácuit Deo. ℣. Non est invéntus símilis illi, qui conserváret legem Excélsi.

Allelúia, allelúia. ℣. Pauper et inops laudábunt nomen tuum. Allelúia.

Eis o grande sacerdote que nos dias de sua vida agradou a Deus. ℣. Ninguém o igualou na observância das leis do Altíssimo.

Aleluia, aleluia. ℣. Christo confíxus sum Cruci: vivo ego, jam non ego, vivit vero in me Christus.  Aleluia.

Evangelho (Jo 12, 24-26)

Sequéntia sancti Evangélii secúndum Joánnem. 

In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Amen, amen, dico vobis, nisi granum fruménti cadens in terram, mórtuum fúerit, ipsum solum manet: si autem mórtuum fúerit, multum fructum affért. Qui amat ánimam suam, perdet eam: et qui odit ánimam suam in hoc mundo, in vitam ætérnam custódit eam. Si quis mihi mínistrat, me sequátur: et ubi sum ego, illic et miníster meus erit. Si quis mihi ministráverit, honorificábit eum Pater meus.

Sequência do Santo Evangelho segundo João.

Naquele tempo, disse Jesus a seus discípulos: Em verdade, em verdade, vos digo que, se o grão de trigo que caí na terra não morrer, ficará estéril; mas se morrer, produzirá muito fruto. O que ama sua vida perdê-la-á; e quem odeia sua vida neste mundo, guardá-la-á para a vida eterna. Se alguém me serve, siga-me e, onde eu estiver, estará ali também o meu servo. Se alguém me serve, meu Pai o honrará.

Ofertório (Sl 8, 6-7)

Glória et honóre coronásti eum: et constituísti eum super ópera mánuum tuárum, Domine. De glória e honra o coroastes; e sobre as obras de vossas mãos o constituístes, Senhor.

Secreta

Hóstias tibi, Dómine, beáti Ignátii Martyris tui atque Pontíficis dicatas méritis, benígnus assúme: et ad perpétuum nobis tríbue proveníre subsídium. Per D.N. Senhor, aceitai benigno, as hóstias que Vos oferecemos pelos méritos de S. Inácio, vosso Mártir e Pontífice, e concedei que nos sirvam de perpétuo socorro. Por N.S.

Prefácio (Comum)

℣. Dóminus vobíscum.
℞. Et cum spíritu tuo.
℣. Sursum corda.
℞. Habémus ad Dóminum.
℣. Grátias agámus Dómino Deo nostro.
℞. Dignum et iustum est.
.
Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos Tibi simper, et ubique gratias agere: Domine sancte, Pater omnipotens, aeterne Deus: per Christum Dominum nostrum. Per quem majestatem Tuam laudant Angeli, adorant Dominationes, tremunt Potestates, Coeli, Coelorumque Virtutes, ac beata Seraphim socia exultatione concelebrant. Cum quibus et nostras voces, ut admitti, jubeas, supplici confessione dicentes: Sanctus, Sanctus, Sanctus…
℣. O Senhor seja convosco.
℞. E com o vosso espírito,
℣. Para o alto os corações.
℞. Já os temos para o Senhor,
℣. Demos graças ao Senhor, nosso Deus.
℞. É digno e justo.
.
Verdadeiramente é digno e justo, razoável e salutar, que, sempre e em todo o lugar, Vos demos graças, ó Senhor santo, Paí onipotente, eterno Deus, por Jesus Cristo, Nosso Senhor. É por Ele que os Anjos louvam a vossa Majestade, as Dominações a adoram, tremem as Potestades. Os Céus, as virtudes dos Céus, e os bem-aventurados Serafins a celebram com recíproca alegria. Às suas vozes, nós Vos rogamos, mandeis que se unam as nossas, quando em humilde confissão Vos dizemos: Santo, Santo, Santo…

Comunhão

Fruméntum Christi sum: déntibus bestiárum molar, ut panis mundus invéniar. Eu sou trigo do Cristo; pelos dentes das feras hei de ser triturado para me tornar pão purificado.

Pós-comunhão

Refécti participatióne múneris sacri, quǽsumus, Dómine, Deus noster: ut, cujus exséquimur cultum, intercedénte beáto Ignátio Mártyre tuo atque Pontífice, sentiámus efféctum. Per D.N. Fortalecidos com a participação deste Dom sagrado, Vos rogamos, Senhor, nosso Deus, que, por intercessão de S. Inácio, vosso Mártir e Pontífice, sintamos o efeito do Mistério que hoje celebramos. Por N. S.


* Traduções e comentário principal extraídos do Missal Quotidiano de D. Beda (1947/1962). 

Comente o post

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: